Тушь пропитала доску на глубину трёх фэней

2014-04-16 16:38:01

ЗОЯ: Здравствуйте, дорогие слушатели! Это очередной выпуск программы «Мы все говорим по-китайски». 

СЛАВА: Всем привет, мы рады с вами встретиться вновь. В студии - Слава и Зоя. Сначала мы повторим ключевые слова и выражения прошлого урока. 

ЗОЯ: На прошлом уроке мы выучили выражение «вода спала - камни обнажились» -- «水落石出». 

СЛАВА: Слово «水(шуй3)» произносится в третьем тоне, в переводе - это «вода». Слово «落(луо4)» произносится в четвёртом тоне, означает «спадать», «опускаться», «снижаться». 

ЗОЯ: Слово «石» произносится во втором тоне, означает «камень». Слово «出» произносится в первом тоне, переводится как «появляться», «обнажиться». Всё вместе «水落石出» переводится как «вода спала - камни обнажились», а в переносном смысле это следует понимать так: «стать очевидным, из тайного стать явным»; «проясниться». 

СЛАВА: Мы также вспомнили псевдоним известного китайского поэта Су Ши, это «东坡居士(дун1 по1 цзюй1 ши4)», в переводе на русский - «отшельник Дунпо». 

ЗОЯ: «东坡» -- это «восточный склон», «居士» -- это «отшельник», «затворник». Всё вместе «东坡居士», то есть, «отшельник Дунпо». 

СЛАВА: Итак, мы повторили материал прошлого урока. Сейчас перейдём к новой теме. 

ЗОЯ: Темой сегодняшнего урока будет выражение «入木三分», которое дословно переводится, как «Тушь пропитала доску на глубину трёх фэней». 

СЛАВА: Три фэня - это примерно один сантиметра. В переносном значении выражение следует понимать так: «написать с изумительной силой»; «высказать глубокое суждение»; «коснуться самого существа». 

ЗОЯ: Сейчас мы разберём это выражение. Слово «入» произносится в четвёртом тоне, переводится, как «пропитать», «проникать». Слово «木» произносится также в четвёртом тоне, в переводе - это «дерево». 

СЛАВА: Слово «三(сань1)» произносится в первом тоне, это числительное - «три». Слово «分(фэнь1)» произносится также в первом тоне, это название меры длины. 

В данном контексте «三分(сань1фэнь1)» равно одному сантиметру. 

Календарь

Новости:
Китай Мир В фокусе внимания Видео Спецтемы
Деловой круг:
Китай Мир Журнал 《Дыхание Китая》
культура:
В объективе культуры Знаменитости
туризм:
Путевая информация Достопримечательности
Фото:
Туризм Культура Стиль жизни
Изучаем китайский язык:
Кухня Традиционные праздники Занимательные истории Исторические личности Ключевое слово Двуязычные новости Города