У Цзэтянь 武则天

2014-02-14 16:37:25

Слово на сегодня: 武则天 У Цзэтянь

Первая и единственная императрица Китая

Лилия: Здравствуйте, уважаемые слушатели! Добро пожаловать на ежедневный радиоурок «你说我说大家说,我们一起说汉语». Я-ведущая Лилия.

Слава: А меня зовут-Вячеслав. Здравствуйте, мы очень рады встретиться с вами вновь в программе «Мы все говорим по-китайски». Лилия, на прошлом уроке мы познакомились с первым императором Китая-Цинь Шихуаном, выучили выражение, связанное с ним. В начале сегодняшней программы, давайте, повторим пройденный материал.

Лилия: Хорошо! Вчера мы прошли выражении «秦始皇统一了中国,是中国历史上第一个皇帝», его можно перевести на русский как: «Цинь Шихуан объединил Китай, стал певрвым в китайской истории императором». Сейчас разберем выражение. «秦始皇», это «Первый император династии Цинь»; «统一», это «объединять», «единство»; слово «了», это-модификатор результативных глаголов, указывающий на завершение действия; слово «中国»,-это «Китай», «китайский». Поэтому первую часть выражения «秦始皇统一了中国» можно перевести как: «Цинь Шихуан объединил Китай».

Слава: Слово «是» (ши), означает «есть», «быть», «являться»; «历史» (ли ши),-это «история», «исторический»; словосочетание «第一个» (ди и гэ), означает «первый»; «皇帝», это «император». Поэтому все выражение можно перевести как: «Цинь Шихуан объединил Китай, стал певрвым в китайской истории императором».

Лилия: А сейчас мы продолжаем знакомство со знаменитыми историческими личностями Китая. Слава, мы уже знаем,что Цинь Шихуан был первым в Китае императором, а знаете ли вы, кто была первой императрицей в истории Китая?

Слава: Да, конечно, знаю. Это У Цзэтянь- единственная в истории императрица, которая фактически правила Китаем на протяжении сорока лет до самой смерти. Она была женой императора Гао-цзуна (655-683), вдовствующей императрицей при императорах Чжун-цзуне и Жуй-цзуне (683-690). После этого она объявила себя императрицей династии Чжоу (690-705), изменила государственное название Тан на Чжоу. Этот период называется в истории У-Чжоу или Нань-Чжоу. В 705 году она отреклась от престола. Лилия, до того, как мы подробно расскажем об У Цзэтянь, давайте, сначала выучим выражение, имеющее к ней отношение.

Календарь

Новости:
Китай Мир В фокусе внимания Видео Спецтемы
Деловой круг:
Китай Мир Журнал 《Дыхание Китая》
культура:
В объективе культуры Знаменитости
туризм:
Путевая информация Достопримечательности
Фото:
Туризм Культура Стиль жизни
Изучаем китайский язык:
Кухня Традиционные праздники Занимательные истории Исторические личности Ключевое слово Двуязычные новости Города